Love and disgust

 

If there were a CSI of art and an agent, in order to make an analysis, soaked a swab in the red, blue, violet or black of one of the canvases of Love and Disgust, the result would not leave any doubts whatsoever: in addition to acrylic, the composition of the painting would contain a high content of tears, blood, fire, pain, sweat, unconfessable fluids, rage, fear... The surprising twist in the script would come when the counter-analysis is called for: the sample also contains, unexpectedly, traces of the most addictive drug: hope. This is Love and Disgust, the vade mecum of emotions that soaked the adolescent diaries of the writer Bebi Fernández, translated into the personal language of Rebeca Khamlichi's brushes.